CONEXIONES PROBABLES.
El pasado 8 de febrero, la tertulia de Las Almunias fue de las más numerosas realizadas hasta ahora. Las 16 personas que participaron en el grupo compartieron un animado juego de conexión, propuesto por Pepa Enrique, que se incorpora al grupo y lo acompañará durante unas semanas para facilitar la conexión emocional.
A partir de los recuerdos y vínculos que todas tenemos con La Almunia, y compartiendo un té y unas pastas artesanas tradicionales árabes que aportan a la tertulia tres de las personas integrantes del grupo, acabamos creando una sinfonía de sentidos, diversa y nostálgica, que nos hace salir de la reunión distintas a como llegamos.
Gracias a Pepa, Claudiu y Bouchra por haber hecho posible que nos llegue en las tres lenguas presentes en Las Almunias.
SINFONÍA DE SENTIDOS
Quiero compartir un recuerdo reciente, preñado de otros con olor a nostalgia.
GUSTO
Comiendo altramuces viajamos a algunos pueblos montadas en una carreta llena de quincalla.
VISTA
Al llegar, si ya es oscuro imaginamos como será aquel lugar y deseamos que se parezca al mismo del que provenimos o no, porque ya se sabe que Madrid es muy aburrido y en Las Almunias es un no parar de coger capazos.
OLFATO
Sin darnos cuenta hemos destapado el frasco de los recuerdos y nos viene el olor a manzanas, serrín, sándalo…
OÍDO
En nuestros oídos resonaban historias, canciones, poesias, las bombas, los números del bingo: el 15, la niña bonita…
TACTO
Casi hemos vuelto a jugar a tente marro, a sentir el tacto de las alpargatas que hacían en casa u oír las nueces en el bolsillo del abuelo cuando íbamos al cine o me cuidaba, como aquella vez que pasé el sarampión o cuando le escondía los celtas, haciéndome cómplice y guardando el secreto.
سنفونية الحواس
أريد أن أشارك ذكرى حديثة ، حبلى بذكريات أخريات برائحة الحنين.
التذوق
نسافر ونحن نأكل الترمس (نوع من الفول) إلى بعض القرى على عربة مليئة بالخردة.
البصر
عندما نصل ، في الظلام ، فإننا نتخيل ما سيبدو عليه هذا المكان ونريده أن يبدو مثل المكان الذي جئنا منه أو لا ، لأننا نعلم بالفعل أن مدريد مملة للغاية وفي لاس ألمونياس (جلسات التواصل في ألمونيا) لا تتوقف عن الحديث مع الناس التي تلتقي بها.
الشم
دون أن ندرك ذلك ، لقد كشفنا الغطاء عن زجاجة من الذكريات فإذا برائحة التفاح، نشارة الخشب وخشب الصندل تأتينا …
السمع
في آذاننا تدوي القصص ، والأغاني ، والشعر ، والقنابل ، وأرقام البنغو(لعبة الميسر) : رقم 15 ، الفتاة الجميلة …
اللمس
كدنا نعود إلى لعب التنتو(لعبة تتكون من قطع صغيرة) ، للشعور بلمسة من الأحذية القماشية التي كانت تصنع في المنزل أو سمع صوت الجوز في جيب الجد عندما كنا نذهب إلى السينما أو عندما كان يعتني بي ، مثل ذلك الوقت الذي اصبت بالحصبة أو عندما كنت اخفي السجائر، مما يجعلني شريكا ومحافظا على السر.
SIMFONIA SIMŢIRILOR
Vreau să impărtaşesc o amintire recentă, izestrată de alţii cu miros nostalgic.
GUSTUL
Mâncând lupine călătorim prin anumite sate cocoţaţi in căruţe pline de fiare vechi.
VĂZUL
Când ajungem, deja este noapte, ne imaginăm cum este acel loc si dorim să semene cu cel din care provenim, sau nu, pentru că ştim că Madridul e plictisitor şi ȋn LAS ALMUNIAS este o activitate continuă de a dialoga cu cunoscuţii.
MIROSUL
Nu știu ce este emisfera, dar nu este același lucru pe care l-am văzut în viața mea, rumeguș, lemn de santal …
AUZUL
În urechile noastre auzeam povești, cântece, poezii, bombe, numere de bingo: numarul 15, fatişcana frumoasă…
TACTUL
Aproape ne-am intors să ne jucăm de-a mâţa, simțind atingerea opincilor pe care le făceau bunicile acasă sau să auzim zgomotul nucilor în buzunarul bunicului cănd mergeam la cinematograf sau cănd mă ingrijea, ca și atunci cănd am făcut rujeolă sau ca si când i-am ascuns tutunul, făcându-mă complice la păstrarea secretului.